samedi 24 novembre 2012

Le français chez Wal-Mart : pour faire quoi?



Je ne vais plus chez Wal-Mart depuis des mois. La raison? Ce magasin est trop populaire. C'est l'endroit le plus désagréable où faire ses emplettes, et ce, même si les prix de ses produits sont extrêmement compétitifs. Ça aide pour le portefeuille, c'est clair, mais côté expérience de magasinage, c'est nul. Je n'aime pas avoir l'air d'une brebis dans cette grande surface en particulier. Mais il y a des dizaines de milliers de consommateurs qui ne pensent pas comme moi.

J'ai une petite question pour ceux qui désirent que cette multinationale francise son nom et appellent à son boycott sur les réseaux sociaux si elle ne se conforme pas aux exigences de l'Office québécois de la langue française (OQLF) : durant les heures d'ouverture des succursales de Wal-Mart, avez-vous déjà vu une de leurs aires de stationnement vide? J'irais même plus loin : avez-vous déjà vu autre chose que des aires de stationnement pleines à craquer? Moi, non. JAMAIS. Oh, vous ne passez pas assez souvent devant un Wal-Mart pour le constater? Pas de souci! Allez sur sa page Facebook et vous constaterez assez vite que plus de 22 973 929 d'internautes en sont des adeptes (à cette minute même, ce chiffre a déjà augmenté).

Bien sûr, il y a ces idéalistes qui laissent croire qu'ils sont prêts à déchirer leur chemise au nom du français. Wal-Mart ne veut pas s'appeler les Magasins Wal-Mart? Ben que cette multinationale s'en aille! Déjà, elle offre des salaires de misère à ses employés. Si en plus elle ne veut pas mettre du français dans sa raison sociale, sa présence n'est définitivement pas souhaitée ici. Sauf que pour chaque idéaliste qui s'égosille, il y a au moins 1000 consommateurs soucieux de faire avant tout des aubaines. Et tout autant de personnes qui ont besoin de leur emploi au salaire presque minimum.

Je ne peux en vouloir ni aux uns ni aux autres. Chacune de ces parties a des raisons légitimes d'être attachée à cette entreprise. Mais je ne peux m'empêcher de penser que si la première compagnie au monde à avoir réalisé un chiffre d'affaires de 256 milliards de dollars a le luxe de s'offrir autant de batailles juridiques, c'est parce qu'on lui a donné les moyens de le faire. Et il est un peu tard pour essayer de renverser la vapeur. Ça fait longtemps que le plan de marketing de ce géant du commerce de détail a réussi son opération charme. Haut la main en plus, et au détriment de bien des fournisseurs (voir le documentaire Wal-Mart : un géant de la distribution).

Je suis une amoureuse de la langue française. Mais je suis aussi une réaliste. Ce n'est pas la raison sociale francisée des multinationales qui contribuera à améliorer la qualité du français chez les jeunes ou dans notre quotidien. Vous savez ce qui m'inquiéterait davantage si j'étais vous? Que certains étudiants en enseignement qui maîtrisent minimalement leur langue maternelle se voient décerner un diplôme les autorisant à dispenser des cours de français.

Que Wal-Mart capitule devant l'OQLF et change son nom pour les Magasins Wal-Mart ne changera rien dans ma décision de ne plus y aller. Et si Wal-Mart ne modifie pas son nom, ça ne changera rien non plus dans la décision des dizaines de milliers de consommateurs qui fréquentent assidûment ses nombreuses succursales, foi d'aires de stationnement.

Non à l'allaitement



http://www.lapresse.ca/debats/le-cercle-la-presse/actualites/201210/07/48-1318-non-a-lallaitement.php

Contrairement à bien des femmes qui en font un point d'honneur, j'ai dit un gros NON à l'allaitement quand ma fille est née.

Au-delà de ces belles histoires de «fusion indescriptible entre une mère et son poupon», il y a aussi des récits pas mal moins glorieux où cette succion innocente t'ensanglante et t'arrache les mamelons, ce qui déclenche des douleurs insupportables. Après 24 heures de souffrance innommable provoquée par mon accouchement qui s'est soldé par une atroce césarienne, j'ai mis un stop à toute douleur potentielle supplémentaire. Pour moi, refuser l'allaitement était pratiquement une question de survie mentale.

La pub avec Mahée Paiement qui «glamourise» l'allaitement est d'un ridicule consommé, je ne suis pas la seule à le dire. Cette comédienne est sublime dans sa robe noire étroite, ses cheveux hyper bien coiffés et ses talons hauts. Sauf qu'en réalité, une maman de nouveau-né porte souvent des vêtements en coton lousses et tachés de vomi. Et elle ne se tient pas droite sur une chaise pour donner le sein : elle s'enfonce plutôt dans son sofa pour être confortable parce qu'allaiter, c'est exigeant. Surtout quand tu dois le faire plusieurs fois par jour, et tirer ton lait avec une machine qui fait un bruit épouvantable quand tu dois t'absenter. Et y'en a marre de chercher la perfection à tout prix chez les femmes. Être une maman, c'est tellement loin d'être glamour. C'est composer chaque jour avec mille contraintes, faire de son mieux et accepter d'être IMPARFAITE.

Oui, j'ai refusé l'allaitement, et sincèrement, je ne m'en porte pas plus mal. Ma fille non plus d'ailleurs. En plus de ses couches à changer dix fois par jour, des lavages quotidiens de nos vêtements souillés, des cajoleries à lui faire incessamment pour qu'elle ne devienne pas une enfant en manque d'amour, des nuits à dormir sur une oreille, je n'avais tout simplement pas le courage de mettre mes seins à son entière disposition. Non pas que je voulais les conserver en bon état - rassurez-vous, ma poitrine a toujours été tombante -, mais je ne pouvais pas me mettre dans cette position servile. C'est d'ailleurs pour cette raison que j'ai un immense respect pour ces femmes qui acceptent avec amour de se donner autant à leur enfant.

Il n'y a qu'une seule chose qui ne me dérange pas avec cette pub : c'est qu'on ait entouré de beauté l'acte d'allaiter. Oui, c'est vrai que c'est un geste magnifique. Parfois, je me demande même si j'aurais dû, si j'aurais pu faire un effort supplémentaire pour faire partie de ce club sélect des mères respectables de notre société qui n'ont pas donné de lait en boîte à leur enfant. Mais nul ne connaît les limites de mon corps mieux que moi-même. Et ce qui vaut pour moi vaut pour toutes les autres mamans. Si je suis indigne de ne pas avoir allaité, eh bien, je l'assume.

La francisation des immigrants: véritablement liée à leur intégration?



http://www.lapresse.ca/debats/le-cercle-la-presse/actualites/201205/06/48-251-la-francisation-des-immigrants-veritablement-liee-a-leur-integration.php

Ces derniers mois, on parle beaucoup de l'importance de la francisation des immigrants dans les médias. Une enseignante de la CSDM, Tania Longpré, qui commente constamment l'actualité à ce sujet en raison de sa proximité avec les néo-Québécois auxquels elle donne des cours, a même déjà écrit que «l'outil d'intégration le plus puissant [qui soit est] la langue française». Ayant deux parents immigrants parfaitement francophones, je peux vous affirmer que c'est tout à fait faux.

D'un point de vue «majorité», les immigrants ne s'intègrent pas au Québec. Particulièrement ceux qui arrivent ici à l'âge adulte et qui proviennent de pays en voie de développement. Vous n'avez qu'à vous promener dans les quartiers à forte concentration ethnique pour vous rendre compte que beaucoup de nos citoyens ne connaissent pas le Québec et ne s'y intéressent pas. Ce qui les préoccupe, c'est surtout l'amélioration de leur propre sort et celui de leurs proches. Ils ne sont certainement pas venus ici avec l'idée de contribuer activement à leur nouvelle société.

Peut-on leur en vouloir? Difficile. Ils ont quitté leur pays en laissant derrière eux famille, amis et repères. Souvent, ils partent en promettant aux leurs que dès qu'ils en auront la possibilité, ils leur enverront de l'argent pour les aider. Ils arrivent ici avec cette immense préoccupation, avec un poids sur la conscience. S'ils ne font pas cette promesse, ils partent parfois en se disant qu'un jour, ils reviendront chez eux.

Je ne sais pas si la politique sur le multiculturalisme établie en 1971 a pris en considération ce genre de «détail». Avait-on pensé que les immigrants ne parviendraient pas à développer un sentiment d'appartenance à leur terre d'accueil à cause de leur attachement à leur passé?

Mes parents sont arrivés ici au début des années 1970. Vous ne leur ferez jamais dire qu'ils sont Québécois, même après 40 ans de présence en sol montréalais. Ils ne s'identifient pas à notre société, à ses valeurs, à ses moeurs. Leurs racines sont ailleurs, tout comme celles de leurs semblables. Mais le plus inquiétant, ce n'est pas ça, parce qu'à mes yeux, on aurait pu prévoir une telle évidence.

Qu'on me dise que les immigrants ne sont pas intégrés me laisse complètement froide: c'est une réalité que je vois au quotidien. Même quand je pose une action banale comme m'épiler les sourcils, j'y suis exposée. Oui, quand je vais dans un certain salon de beauté du quartier Parc-Extension et que je m'étends sur ma chaise, je n'ai droit qu'à ces mots : «Thin or not thin?» C'est tout ce que l'esthéticienne pakistanaise peut me dire dans un langage que je comprends. La vérité, c'est qu'elle ne parle ni français ni anglais. Et même si elle apprenait notre langue, je sais pertinemment qu'elle ne développerait aucun sentiment d'appartenance au Québec. Comme mes parents.

Ce qui devrait nous préoccuper, c'est un autre fait: que ces Québécois que sont les enfants d'immigrants ne s'identifient pas non plus à leur collectivité. Comment expliquer que des jeunes adultes francophones nés ici et qui n'ont jamais été dans leur pays d'origine se sentent plus proches de la culture de leurs parents? Qu'ils soient d'origine grecque, italienne ou haïtienne, le constat est identique.

Quand on me demande ma nationalité, je dis sûre de moi que je suis Québécoise, non sans faire sourciller immigrants et «Québécois dits de souche». L'un de ces derniers, un homme qui m'apprécie, m'a dit : «Québécoise? Ça va prendre du temps avant que la société accepte que tu dises une chose pareille.»

Je pose la question : la francisation des immigrants est-elle LE véritable enjeu lié à l'intégration?